欢迎进入济南济柴环能燃气发电设备有限公司官网!

常见问题解答

安装焦化发电机组新机的注意事项

返回 2022.08.31 来源:http://www.huannengpower.com 0
使用发电机组工作期间要注意的事项很多,平时要做好发动机的保养工作,使机器始终保持在良好状态运转。下面来讲讲安装焦化发电机组新机的注意事项。
There are many matters to be paid attention to during the operation of the generator set. In normal times, the engine shall be well maintained to keep the machine running in good condition. Next, we will talk about the precautions for the installation of new coking generator units.
1、焦化发电机组应安装平稳,机组固定脚下应安装不少于2公分橡胶减震器。
1. The coking generator unit shall be installed stably, and rubber shock absorber of no less than 2 cm shall be installed at the fixed foot of the unit.
2、焦化发电机组应安装在通风好,散热畅通无灰尘的地方。
2. The coking generator unit shall be installed in a place with good ventilation, smooth heat dissipation and no dust.
3、使用须带负荷在50%以上,不得超过80%,经过60小时磨合运转,方可投入正常使用。
3. The load must be more than 50% and not more than 80%, and can be put into normal use after 60 hours of running in.
4、发电机组正常按额定功率的80%使用。
4. The generator set is normally used at 80% of the rated power.
焦化发电机组
5、不同规格的润滑油严禁混合使用。
5. It is forbidden to mix lubricating oils of different specifications.
6、寒冷天气,应使用防冻冷却液或停机冷却后打开所有放水阀,以免冻裂机体。
6. In cold weather, antifreeze coolant shall be used or all drain valves shall be opened after shutdown for cooling to avoid freezing and cracking the machine body.
7、焦化发电机组起动电瓶需要定期检查,般15天内检查1次。
7. The starting battery of the coking generator unit needs to be inspected regularly, usually once within 15 days.
8、焦化发电机组需要定期更换机油,一般每次使用200小时更换一次。
8. The oil of the coking generator unit needs to be changed regularly, generally once every 200 hours.
9、焦化发电机组常时间不发电,在15天内开起焦化发电机组10钟以上,焦化机水温达到50度以上。
9. The coking generator set does not generate power for a long time. The coking generator set is started for more than 10 minutes within 15 days, and the water temperature of the coking machine reaches more than 50 degrees.
此外可以了解的事情是,延长发动机使用寿命的基础,无论是新发动机还是大修后的发动机,都须按规程磨合后,方能投入正常作业。关注我们网站http://www.huannengpower.com了解更多资讯!
In addition, it can be understood that the basis for extending the service life of the engine is that the new engine or the overhauled engine must be run in according to the regulations before it can be put into normal operation. Follow our website http://www.huannengpower.com Learn more!
新闻搜索
济南济柴环能燃气发电设备有限公司
  • 服务热线

    0531-62325028
    0531-69951266

安装焦化发电机组新机的注意事项

使用发电机组工作期间要注意的事项很多,平时要做好发动机的保养工作,使机器始终保持在良好状态运转。下面来讲讲安装焦化发电机组新机的注意事项。
There are many matters to be paid attention to during the operation of the generator set. In normal times, the engine shall be well maintained to keep the machine running in good condition. Next, we will talk about the precautions for the installation of new coking generator units.
1、焦化发电机组应安装平稳,机组固定脚下应安装不少于2公分橡胶减震器。
1. The coking generator unit shall be installed stably, and rubber shock absorber of no less than 2 cm shall be installed at the fixed foot of the unit.
2、焦化发电机组应安装在通风好,散热畅通无灰尘的地方。
2. The coking generator unit shall be installed in a place with good ventilation, smooth heat dissipation and no dust.
3、使用须带负荷在50%以上,不得超过80%,经过60小时磨合运转,方可投入正常使用。
3. The load must be more than 50% and not more than 80%, and can be put into normal use after 60 hours of running in.
4、发电机组正常按额定功率的80%使用。
4. The generator set is normally used at 80% of the rated power.
焦化发电机组
5、不同规格的润滑油严禁混合使用。
5. It is forbidden to mix lubricating oils of different specifications.
6、寒冷天气,应使用防冻冷却液或停机冷却后打开所有放水阀,以免冻裂机体。
6. In cold weather, antifreeze coolant shall be used or all drain valves shall be opened after shutdown for cooling to avoid freezing and cracking the machine body.
7、焦化发电机组起动电瓶需要定期检查,般15天内检查1次。
7. The starting battery of the coking generator unit needs to be inspected regularly, usually once within 15 days.
8、焦化发电机组需要定期更换机油,一般每次使用200小时更换一次。
8. The oil of the coking generator unit needs to be changed regularly, generally once every 200 hours.
9、焦化发电机组常时间不发电,在15天内开起焦化发电机组10钟以上,焦化机水温达到50度以上。
9. The coking generator set does not generate power for a long time. The coking generator set is started for more than 10 minutes within 15 days, and the water temperature of the coking machine reaches more than 50 degrees.
此外可以了解的事情是,延长发动机使用寿命的基础,无论是新发动机还是大修后的发动机,都须按规程磨合后,方能投入正常作业。关注我们网站http://www.huannengpower.com了解更多资讯!
In addition, it can be understood that the basis for extending the service life of the engine is that the new engine or the overhauled engine must be run in according to the regulations before it can be put into normal operation. Follow our website http://www.huannengpower.com Learn more!